«Без сомнения» запятая нужна или нет?
Глава 31. Синтаксис. Вводные слова и предложения. Вставные конструкции
Вводные слова и предложения, а также вставные конструкции – это конструкции, грамматически не связанные с членами предложения.
§1. Вводные слова и сочетания
Вводные слова и сочетания – это слова и сочетания слов, выражающие отношение говорящего предложения или к способу выражения этого содержания, не являющиеся членами предложения и не связанные с членами предложения грамматически.
Вводные слова и сочетания:
- не являются членами предложения
- грамматически не связаны с членами предложения.
В устной речи они выделяются интонационно, в письменной – пунктуационно: запятыми.
Вводные слова и замечания делятся на группы по выражаемому им значению.
Замечать вводные слова и предложения помогут наши примеры:
Эмоции, чувства, оценка
К счастью, к радости, к несчастью, к огорчению, к досаде, к сожалению, к стыду, к удивлению, к изумлению, на счастье, на радость, на удивление, по счастью, по правде, по совести, по справедливости, чего доброго, странное дело, удивительное дело, смешно сказать, не в укор будь сказано
Степень достоверности, возможности, уверенности
Без сомнения, без всякого сомнения, несомненно, безусловно, разумеется, само собой разумеется, бесспорно, конечно, видимо, по-видимому, наверное, верно, возможно, вероятно, по всей вероятности, пожалуй, кажется, должно быть, может быть, может, надо полагать, можно полагать, надо думать, (я) думаю, (я) полагаю, (я) надеюсь, (я) считаю
Источник сообщения
По сообщению, по сведениям, по мнению, по слухам, в соответствии с, говорят, сообщают, передают, по-моему, по моему мнению, на мой взгляд, помнится, вспоминается
Последовательность изложения, связность речи
Следовательно, итак, таким образом, значит, наконец, стало быть, далее, кстати, к слову сказать, впрочем, между прочим, в общем, в общих чертах, в частности, кроме того, сверх того, наоборот, напротив, например, к примеру, во-первых, во-вторых (и прочие подобные), с одной стороны, с другой стороны
Приёмы формулирования, способы выражения мысли
Словом, одним словом, иначе говоря, другими словами, иными словами, точнее, точнее говоря, короче, коротко говоря, откровенно говоря, правду говоря, прямо говоря, не ходя вокруг да около, мягко выражаясь, называя вещи своими именами, если можно так сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, с вашего позволения, лучше сказать, точнее сказать, так сказать, как говорится
Активизация внимания собеседника, в том числе с целью установления доверительности
Понимаешь(-ете), знаешь(-ете), видишь(-ите), пойми(-те), поверь(-те), послушай(-те), согласись(-тесь), представь(-те), представь(-те) себе, вообрази(-те), веришь(-ите) ли, знаешь(- ете) ли, повторяю, подчеркиваю, между нами говоря, между нами , будь сказано
Мера того, о чём говорится
Самое большее, самое меньшее, самое необычное, самое удивительное, по крайней мере
Обычность, типичность того, о чём говорится
Бывает, бывало, случается, случалось, по обычаю, по обыкновению, в крайнем случае
То, что вводные слова и сочетания выделяются запятыми на письме, известно всем.
Трудность не в пунктуации как таковой, а в необходимости такие слова, сочетания слов и конструкции узнавать. Дело в том, что в русском языке одно и то же слово может выступать в разных ролях.
Как не перепутать вводные слова с омонимичными им членами предложения?
Не путай:
- К счастью, мама не спросила, во сколько я вернулся, и неприятного разговора не было.
К счастью – вводное слово, выделяется запятой. - Посуда бьётся к счастью
К счастью – дополнение, синтаксическая связь – управление: бьется (к чему?) к счастью.
Попробуйте опустить к счастью. Во втором предложении без нарушения смысла и грамматической структуры предложения это сделать невозможно. Сравним:
Посуда бьётся к счастью.
Посуда бьётся.
Это совсем не одно и то же. Почему второе предложение не допускает подобной трансформации? Потому что к счастью – член предложения, грамматически и по смыслу связанный с другим членом предложения.
Если его исключить, структура меняется. В первом же предложении к счастью не является членом предложения. Кроме того, оно грамматически не связано ни с одним из членов предложения.
Следовательно, структура предложения не изменится, если вводное слово опустить.
В русском языке многие слова могут употребляться двояко: и в качестве вводных слов, и в качестве членов предложения.
Может быть, брат станет музыкантом.
(может быть – вводное сочетание)
Брат может быть музыкантом: у него абсолютный слух.
(может быть – часть сказуемого)
(верно – вводное слово)
(верно – обстоятельство)
Возможно, он позвонит сегодня.
(возможно – вводное слово)
Статью возможно написать за неделю.
(возможно – часть сказуемого)
Видишь, мы не опоздали, ты напрасно волновалась.
(видишь – вводное предложение)
(видишь – сказуемое)
В некоторых случаях возможно двоякое толкование смысла предложения.
Пример 1.
1) безусловно = конечно: уверенность говорящего, вводное слово
(Синонимично: По-моему, она права., Конечно, она права.)
2) безусловно = без условий и ограничений, обстоятельство меры и степени
(Синонимично: Она абсолютно права., Она совершенно права.)
Пример 2.
1) потом – слово, вводящее довод, вводное слово
Потом, он стал знаменитым актёром.
(Синонимично: Словом, он стал знаменитым актёром., Итак, он стал знаменитым актёром.)
2) потом = позднее, обстоятельство времени
Потом он стал знаменитым актёром.
(Синонимично: Позднее он стал знаменитым актёром., После этого он стал знаменитым актёром)
Различать вводные слова и члены предложения в подобных случаях помогают более широкий контекст и интонация устного высказывания или пунктуация письменного. Важно и то, что вводные слова и сочетания могут быть опущены без нарушения синтаксических связей и структуры предложения.
Внимание:
Вводными словами не бывают слова:
вдруг, будто, как будто, буквально, вдобавок, вряд ли, почти, едва ли, якобы, даже, именно, ведь, непременно, вот, ведь, всё-таки, вроде, обязательно, исключительно, по решению, по предложению, по постановлению, в довершение, в конечном счете и др. подобные.
Они никогда не выделяются запятыми. Примеры:
По решению директора уроки отменили.Едва ли Кирилл знает, где мы собираемся. Нужно ему позвонить.
Непременно приходи! Мы будем тебя ждать.
А ведь он прав!
Пунктуация предложений, осложнённых вводными словами
§2. Вводные предложения
Вводные предложения по своей роли похожи на вводные слова.
Примеры:
Я думаю, он приедет завтра.
(я думаю = по-моему)
Это интервью, если я не ошибаюсь, было опубликовано год назад.
(если я не ошибаюсь = по-моему)
Как и вводные слова, вводные предложения выражают разные значения.
Например:
Я думаю (полагаю, считаю, уверен, …) – степень достоверности, уверенности.
Как известно (как сообщили по радио, как сообщили в СМИ, как сказано в докладе и т.п.) – источник информации.
Как и вводные слова, вводные предложения выделяются в устной речи интонационно, а в письменной – пунктуационно: запятыми, реже – тире.
Подробнее: Пунктуация предложений, осложнённых вводными предложениями
§3. Вставные конструкции
Вставные конструкции отличаются от вводных слов и предложений рядом черт.
Они имеют собственные цели высказывания, которые могут совпадать или отличаться от цели высказывания основного предложения:
Он – этого никто не ожидал – позвонил только через год.
(цель высказывания вставной конструкции и предложения, содержащего её, совпадают: это сообщения)
Пётр – ты уже слышал об этом?- уехал в Китай.
(цель высказывания предложения, содержащего вставную конструкцию, – сообщение, цель вставной конструкции – вопрос)
Вставные конструкции имеют свой спектр значений: они содержат дополнительные замечания, комментарии, разъяснения или служат средством активизации внимания собеседника:
Он – ты слушаешь меня или нет? – позвонил только через год.
(активизация внимания собеседника)
Вставные конструкции имеют структуру самостоятельного предложения. Это могут быть как простые, так и сложные предложения.
В деревне (я имею в виду деревню, ближайшую к нашему дачному посёлку) был большой пруд.
(в данном примере и предложение, и вставная конструкция имеют структуру простого предложения, но структура вставной конструкции осложнена обособленным определением)
В устной речи они выделяются интонационно, а в письменной – пунктуационно: посредством скобок или тире.
Примеры:
Наконец – как я об этом мечтал! – я закончил школу и поступил в университет.
И вот бывшие одноклассники (вы представляете?) встретились через пятьдесят лет!
Пунктуация предложений, осложнённых вставными конструкциями
Проба сил
Проверьте, как вы поняли содержание этой главы.
Итоговый тест
- никак не выделяются
- выделяются запятыми
- выделяются тире
- никак не выделяются
- выделяются запятыми
- выделяются тире
- выделяются запятыми
- выделяются тире или скобками
Правильные ответы:
- нет
- нет
- выделяются запятыми
- нет
- да
- нет
- нет
- да
- выделяются запятыми
- выделяются тире или скобками
Смотрите также
Источник: http://russkiy-na-5.ru/articles/446
Слово
Возможно, так было бы проще, но не слишком дальновидно. Ведь есть ещё такие слова как «вероятно», «безусловно», «возможно» и многие другие, которые вызывают аналогичное затруднение.
И вместо того, чтобы каждый раз при написании такого рода слов просить помощи у Интернета, проще ознакомиться с правилами пунктуации в подобных случаях раз и навсегда.
Поэтому давайте разберёмся по порядку, выделяется «несомненно» запятыми или нет.
Пунктуация и синтаксис
Русская пунктуация в первую очередь зависит от синтаксиса. Если говорить простыми словами, то пунктуация – это правила расставления знаков препинания, а синтаксис – это то, какими членами предложения являются в конкретном случае те или иные части речи.
Соответственно, чтобы понимать, когда и как слово «несомненно» выделяется запятыми, равно как и аналогичные слова, надо научиться различать, какую функцию оно выполняют в предложении.
«Несомненно» как часть предложения
Морфологически слово «несомненно» является наречием (отвечает на вопросы: как, каким образом, насколько?). В предложении оно может выполнять роль части составного сказуемого:
– Он говорил правду, что было несомненно.
Или быть частью определения, усиливая значение прилагательного:
– Я бы очень хотел побывать в этом несомненно интересном месте.
Наречиями также являются и похожие слова, оканчивающиеся на «но»: безусловно, естественно, возможно, вероятно, очевидно, которые также могут быть разными членами предложения.
Например, обстоятельством:
– Он любил её безусловно.
Частью составного сказуемого:
– То, что было возможно ещё вчера, сегодня стало ему недоступно.
– Такое поведение было для неё естественно.
«Несомненно» в качестве вводного слова
В русском языке под вводным словом понимается такое, которое находится в составе предложения, но при этом не состоит в синтаксической связи с его членами. Оно даёт оценку со стороны говорящего, служит для выражения его отношения к произносимому. Это отношение может быть самым разным.
Сильная уверенность говорящего:
– Она, несомненно, обладает большим талантом.
Некоторая степень уверенности:
– Он, вероятно, подойдёт позже.
Низкую степень уверенности с долей сомнения:
–Возможно, дождя сегодня не будет.
Как распознать вводное слово
Теперь давайте остановимся на конкретных методах того, как можно отличить вводное слово от других членов предложения. Вводное слово всегда будет обладать следующими характеристиками:
1. К вводному слову невозможно задать вопрос от других членов предложения
– Он любил её (как?) безусловно. (Обстоятельство, можно задать вопрос.)
– В ней, безусловно, есть что-то странное. (Вводное слово, нельзя задать вопрос.)
2. Его с лёгкостью можно заменить синонимом без изменения смысла
– Я, несомненно, помогу тебе. – Я, конечно, помогу тебе.
3. Предложение не сильно пострадает, если его убрать вообще – исчезнет эмоциональная составляющая, но основной его смысл не изменится, и структура не нарушится.
– Она, несомненно, была права. – Она была права. (Смысл сохранён.)
– Она права, что было несомненно. – Она был права, что было. (Предложение неполное и некорректное.)
Как выделять «несомненно» запятыми
Теперь, суммируя всё вышесказанное, можно вывести правило, исходя из которого, «несомненно» будет выделяться запятыми или нет.
Как можно было увидеть из примеров, данное слово, как и ему аналогичные, будут всегда выделяться запятыми, если они являются вводными словами.
Чтобы определить, вводное это слово или нет, надо воспользоваться характеристиками из предыдущего параграфа. Их желательно запомнить.
– Моя старая соседка давно не выходит на улицу. Она, несомненно, больна. (Вопрос задать нельзя, можно заменить синонимами «конечно» или «безусловно», если «несомненно» убрать, предложение останется цельным по смыслу. Вывод: здесь это вводное слово – несомненно, запятые нужны.)
Вводное слово в разных частях предложения
Если «несомненно» в середине предложения, запятые должны ставиться с обеих сторон. Если же «несомненно» в начале предложения – запятая нужна одна. Равно как и в случае, если оно в конце.
– Несомненно, я завтра приду.
– Я, несомненно, завтра приду.
– Я завтра приду, несомненно.
Другие случаи
Выделяется ли «несомненно» запятыми, если оно не является вводным словом? Как было сказано ранее – нет, если речь идёт именно о выделении. Однако это не отменяет того, что слово «несомненно» и запятые могут оказаться в предложении рядом. Например, в случае, когда того требует союз:
– Было несомненно, что она не согласится на эту авантюру.
Упражнения на отработку правила
Коль скоро мы подробно разобрали эту тему, напоследок хотелось бы предложить немного потренироваться. Возможно, кто-то захочет закрепить знания и проверить себя. Ниже предлагается небольшое упражнение на правило обособления вводных слов. После упражнения даны ключи к нему.
Расставить недостающие знаки препинания.
1. Вероятно это был его брат – уж очень они были похожи.
2. Мы долго кружили по лесу в темноте, продираясь сквозь ветки, и конечно в итоге заблудились.
3. Действительно закат был на море был бесподобен.
4. Было очевидно её нежелание идти на контакт.
5. Максим конечно парень неплохой, но больно задиристый.
6. Такое стечение обстоятельств было вероятно.
8. В конце мая возможно похолодает.
9. Из-за большого количества осадков возможно наводнение.
10. Хозяин квартиры был очевидно другого мнения.
11. Новая работа действительно его занимала.
12. Вы верно не были на последнем собрании?
13. Нам нельзя рисковать – это бесспорно.
14. За прошедшие несколько лет она видимо располнела.
15. Он верно служил царю всю свою жизнь.
16. Несомненно она обладала врождённой способностью к иностранным языкам.
17. Катерина бесспорно всё очень правильно говорит.
18. Он видимо понял, что сказал что-то не то.
19. На овладение этим навыком уйдут годы, что совершенно несомненно.
20. Вот потому вероятно и не выходит у меня ничего.
21. Доктор задумался очевидно не зная, что ответить.
22. Вполне вероятно что у нас ничего не выйдет, но попробовать стоит.
Ключи
1. Вероятно, это был его брат – уж очень они были похожи.
2. Мы долго кружили по лесу в темноте, продираясь сквозь ветки, и, конечно, в итоге заблудились.
3. Действительно, закат был на море был бесподобен.
4. Было очевидно её нежелание идти на контакт.
5. Максим, конечно, парень неплохой, но больно задиристый.
6. Такое стечение обстоятельств было вероятно.
8. В конце мая, возможно, похолодает.
9. Из-за большого количества осадков возможно наводнение.
10. Хозяин квартиры был, очевидно, другого мнения.
11. Новая работа действительно его занимала.
12. Вы, верно, не были на последнем собрании?
13. Нам нельзя рисковать – это бесспорно.
14. За прошедшие несколько лет она видимо располнела.
15. Он верно служил царю всю свою жизнь.
16. Несомненно, она обладала врождённой способностью к иностранным языкам.
17. Катерина, бесспорно, всё очень правильно говорит.
18. Он, видимо, понял, что сказал что-то не то.
19. На овладение этим навыком уйдут годы, что совершенно несомненно.
20. Вот потому, вероятно, и не выходит у меня ничего.
21. Доктор задумался, очевидно, не зная, что ответить.
22. Вполне вероятно, что у нас ничего не выйдет, но попробовать стоит.
Источник: http://fb.ru/article/328959/slovo-nesomnenno-zapyatyie-kak-pravilno-stavit
Вводные слова в русском языке. Примеры предложений с вводными словами
Узнаем, что такое вводные слова в русском языке. Укажем группы вводных слов по значению и приведем примеры предложений.
Что такое вводные слова?
В составе предложения, кроме главных и второстепенных членов предложения, могут быть слова, которые синтаксически не связаны с ними.
Такие лексемы не имеют ни сочинительной, ни подчинительной связи с другими словами, то есть они не являются членами предложения.
Эти слова только соотносятся по смыслу или со всем высказыванием, или с какой-либо его частью и служат для привлечения внимания собеседника к сообщению или используются для оценки сообщения, модальной или экспрессивной, например:
Тучам, видно, не суждено было собраться в грозу (А. Н. Толстой).
Горный воздух, без всякого сомнения, действует благотворно на здоровье человека (И. С. Тургенев).
Дерсу был, безусловно, прав (В. Арсеньев).
Такие слова являются вводными. Предложения с вводными словами содержат основное сообщение о фактах, явлениях и событиях действительности и добавочное, в котором выражается отношение говорящего к сообщаемому.
Как и чем выражаются вводные слова?
Вводные слова в русском языке могут быть представлены одной лексемой, словосочетанием и целым предложением, или вводной конструкцией.
Девушка, несомненно, весьма начитанна.
Ветер, к моему удивлению, быстро разогнал надвинувшиеся тучи.
Лучше чрезмерно не увлекаться сладким, как считают врачи.
Грамматически вводные слова выражаются словами разных частей речи:
Правда, он извинился впоследствии за свою оплошность.
Главное, сестра успела вовремя на поезд.
- глаголами в различных формах
Все это следует оформить, разумеется, заранее.
В нашей деревне, говорят, уже почти никого не осталось из старожилов.
Безусловно, следует поддерживать порядок в картотеке.
Значения вводных слов
Вводные слова, выражая отношение говорящего к действительности, имеют следующие смысловые оттенки.
Примеры предложений
Действительно, вчера к ним зашел старый знакомый.
Бледную поганку по внешнему виду, без всякого сомнения, можно спутать со съедобным грибом.
Теперь, пожалуй, можно попить чаю.
Этот мастер, видно, профессионал в своем деле.
Эта история, кажется, получила широкую огласку в газетах.
Различные чувства и оценка происходящего
- к общей радости
- к счастью
- к несчастью
- на беду
- к сожалению
- к удивлению
- к огорчению
- у ужасу
- к стыду
- как нарочно
- удивительное дело
- странное дело и др.
Вводные слова, указывающие на источник сообщения
- по словам
- по сообщению
- по преданию
- по мнению
- как известно
- по-моему
- по-вашему
- на мой взгляд
- говорят
- как говорят
- с точки зрения и пр.
Вводные слова, привлекающие внимание собеседника
- видите ли
- понимаешь
- допустим
- извините
- предположим
- позвольте
- прошу прощения
- послушайте
- согласитесь
- представьте себе
- вообразите
- верите ли
- знаете ли
- помню
- прошу заметить и пр.
Вводные слова, показывающие степень обычности сообщаемого
- бывает
- бывало
- случается
- по обыкновению
- по обычаю
- как обычно и пр.
Бывало, все уходили в поле, а в деревне оставались старые да малые.
Жучка, по обыкновению, осталась ждать хозяина, свернувшись клубочком под крыльцом.
Андреев, случалось, иногда опаздывал.
Замечания о стиле речи, характере и способе изложения мысли
- одним словом
- другими словами
- так сказать
- с позволения сказать
- коротко говоря
- попросту говоря
- грубо говоря и пр.
Я, откровенно говоря, не люблю смотреть телевизор.
Иными словами, пришлось приспосабливаться к сложившейся ситуации.
Запятые
В письменной речи в начале или в конце предложения вводные слова, словосочетания и предложения отделяются запятой от членов предложения и двумя запятыми — в середине.
По крайней мере, все остались при своих интересах.
Мальчишки, конечно, помчались впереди всех.
Он человек довольно мнительный, по-моему.
Вводные предложения соотносятся по значению с вводными словами и словосочетаниями. Обычно они находятся в середине предложения, выделяются паузой, более низким тоном произнесения и быстрым темпом речи.
Его волнение перешло, как ему показалось, в чувство глубокой и кровной обиды (М. Н. Булгаков).
Не являются вводными слова:
Вставные конструкции
Вставные конструкции часто содержат различного рода добавочные замечания, попутные указания, разъясняющие смысл предложения в целом или отдельное слово в нем.
Иногда по смыслу они резко выпадают из синтаксической структуры высказывания.
В таком случае вставные конструкции обособляются с помощью тире, если они находятся в середине предложения.
А однажды — мы восприняли это как чудо! — Мария Игнатьевна отвоевала для нас две большие буханки хлеба (К. Чуковский).Проснувшиеся овцы — их было около трех тысяч — неохотно, от нечего делать принялись за невысокую, наполовину утоптанную траву (А. П. Чехов).
Реже распространенная вставная конструкция отделяется от основного высказывания с помощью скобок.
Навстречу нам такой же грузовичок ЗИС-5 (их потом, когда они уже уходили из жизни, ласково звали «Захар» или «Захарыч») (В. Шукшин).
урок «Вводные слова и вводные предложения. Знаки препинания при них»
Добавить сайт в избранное
Источник: https://RusskiiYazyk.ru/sintaksis/vvodnye-slova-primery-predlozheniii.html